<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Traducción al Español de CRYSIS [solo texto no audio - 1 MB]</title>
	<atom:link href="http://www.gratisjuegos.org/descargar/traduccion-al-espanol-de-crysis-solo-texto-no-audio-1-mb/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gratisjuegos.org/descargar/traduccion-al-espanol-de-crysis-solo-texto-no-audio-1-mb/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 May 2012 14:53:05 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: emer</title>
		<link>http://www.gratisjuegos.org/descargar/traduccion-al-espanol-de-crysis-solo-texto-no-audio-1-mb/#comment-1965941</link>
		<dc:creator>emer</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 22:23:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gratisjuegos.org/?p=11441#comment-1965941</guid>
		<description>gracias si funca</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gracias si funca</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: sebastian2313</title>
		<link>http://www.gratisjuegos.org/descargar/traduccion-al-espanol-de-crysis-solo-texto-no-audio-1-mb/#comment-1061818</link>
		<dc:creator>sebastian2313</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 14:32:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gratisjuegos.org/?p=11441#comment-1061818</guid>
		<description>viejo como se instala, a donde como es la cosa????? muy incompleta tu informaci{on, toca de adivinar que hacer con ese archivo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>viejo como se instala, a donde como es la cosa????? muy incompleta tu informaci{on, toca de adivinar que hacer con ese archivo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ivan0590</title>
		<link>http://www.gratisjuegos.org/descargar/traduccion-al-espanol-de-crysis-solo-texto-no-audio-1-mb/#comment-661566</link>
		<dc:creator>ivan0590</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Apr 2009 12:03:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gratisjuegos.org/?p=11441#comment-661566</guid>
		<description>Lo que pedi antes ya no hace falta. Era un problema temporal que al otro día desapareció.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lo que pedi antes ya no hace falta. Era un problema temporal que al otro día desapareció.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ivan0590</title>
		<link>http://www.gratisjuegos.org/descargar/traduccion-al-espanol-de-crysis-solo-texto-no-audio-1-mb/#comment-660363</link>
		<dc:creator>ivan0590</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Apr 2009 23:17:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gratisjuegos.org/?p=11441#comment-660363</guid>
		<description>Gracias por el aporte.
Aunque en rapidshare me pone siempre Your IP address 80.38.173.xxx is already downloading a file. Please wait until the download is completed. No puedo descargar de rapidshare y eso que no estoy descargando nada desde hace horas. Algun HP me debe estar usando la ip con un proxy =:roll:
La cosa es que solo puedo descargar de los otros servidores y como el archivo no pesa casi nada me preguntaba si podias ponerlo también en megaupload, si no es molestia por favor.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias por el aporte.<br />
Aunque en rapidshare me pone siempre Your IP address 80.38.173.xxx is already downloading a file. Please wait until the download is completed. No puedo descargar de rapidshare y eso que no estoy descargando nada desde hace horas. Algun HP me debe estar usando la ip con un proxy =:roll:<br />
La cosa es que solo puedo descargar de los otros servidores y como el archivo no pesa casi nada me preguntaba si podias ponerlo también en megaupload, si no es molestia por favor.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: karlozx</title>
		<link>http://www.gratisjuegos.org/descargar/traduccion-al-espanol-de-crysis-solo-texto-no-audio-1-mb/#comment-363824</link>
		<dc:creator>karlozx</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Jan 2009 01:00:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gratisjuegos.org/?p=11441#comment-363824</guid>
		<description>gracias no mames estoy bien feliz ala verga :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gracias no mames estoy bien feliz ala verga <img src='http://blog.tinypic.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: BROLYSJ2</title>
		<link>http://www.gratisjuegos.org/descargar/traduccion-al-espanol-de-crysis-solo-texto-no-audio-1-mb/#comment-111059</link>
		<dc:creator>BROLYSJ2</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 00:54:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gratisjuegos.org/?p=11441#comment-111059</guid>
		<description>GRACIAS ME HACIA FALTA LA TRADUCCION
NO AGUANTO EL INGLES XD XD :) :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>GRACIAS ME HACIA FALTA LA TRADUCCION<br />
NO AGUANTO EL INGLES XD XD <img src='http://blog.tinypic.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  <img src='http://blog.tinypic.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: MixBoy</title>
		<link>http://www.gratisjuegos.org/descargar/traduccion-al-espanol-de-crysis-solo-texto-no-audio-1-mb/#comment-98116</link>
		<dc:creator>MixBoy</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Jul 2008 16:55:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gratisjuegos.org/?p=11441#comment-98116</guid>
		<description>No me deja sustituir los archivos...
Ayuda!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No me deja sustituir los archivos...<br />
Ayuda!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: nikosav3d</title>
		<link>http://www.gratisjuegos.org/descargar/traduccion-al-espanol-de-crysis-solo-texto-no-audio-1-mb/#comment-88985</link>
		<dc:creator>nikosav3d</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 05:36:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gratisjuegos.org/?p=11441#comment-88985</guid>
		<description>funcionan muy bien y recuerden que los subtitulos se activan desde las opciones del juego.. :p
gracias por el aporte</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>funcionan muy bien y recuerden que los subtitulos se activan desde las opciones del juego.. :p<br />
gracias por el aporte</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: angork</title>
		<link>http://www.gratisjuegos.org/descargar/traduccion-al-espanol-de-crysis-solo-texto-no-audio-1-mb/#comment-84566</link>
		<dc:creator>angork</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jul 2008 03:46:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gratisjuegos.org/?p=11441#comment-84566</guid>
		<description>Sirven!!!!!! Muchas gracias, a mi me gustan las voces originales de los juegos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sirven!!!!!! Muchas gracias, a mi me gustan las voces originales de los juegos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: g0d1n3s</title>
		<link>http://www.gratisjuegos.org/descargar/traduccion-al-espanol-de-crysis-solo-texto-no-audio-1-mb/#comment-84322</link>
		<dc:creator>g0d1n3s</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 21:16:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gratisjuegos.org/?p=11441#comment-84322</guid>
		<description>vale</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>vale</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: flemapunk</title>
		<link>http://www.gratisjuegos.org/descargar/traduccion-al-espanol-de-crysis-solo-texto-no-audio-1-mb/#comment-84139</link>
		<dc:creator>flemapunk</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 16:54:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gratisjuegos.org/?p=11441#comment-84139</guid>
		<description>una pregunta no me podrias buscar la traduccion del subtitulo de bad boys 2 para pc tte agradeceria mucho</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>una pregunta no me podrias buscar la traduccion del subtitulo de bad boys 2 para pc tte agradeceria mucho</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

